![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Clique Back no Browser para voltar ou faça Nova Pesquisa |
|
Título: |
Dichterliebe op.48 |
Autor: |
||
Outros Responsáveis: |
||
Resp. Artística: |
Jukka Isopuro, produção.
|
|
Elenco: |
Jorma Hynninen, barítono; Ralf Gothoni, piano.
|
|
Publicação: |
Helsinki : Ondine, p1990 |
|
ISRC: |
ODE 738-2 |
|
Aquisição: | Oferta Embaixada da Finlândia | |
Descrição Física: | 1 disco (CD) (49 min.) : stereo; 12 cm | |
Notas: | O folheto contém as letras; No do Serviço de Aquisições e Tratamento Técnico | |
Área: | Música Clássica | |
Cota: | 300.SCH.00313 |
|
FAIXAS* / DESCRIÇÃO: |
Ajuda
|
|||
Dichterliebe, op.48 : Song cycle from the "Book of songs" by Heinrich Heine / Robert Schumann | |||||
1.
|
|
Im wunderschönen monat mai.
|
![]() |
||
2.
|
|
Aus meinen tränen spriesses.
|
![]() |
||
3.
|
|
Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne.
|
![]() |
||
4.
|
|
Wenn ich in deine augen seh'.
|
![]() |
||
5.
|
|
Ich will meine seele tauchen.
|
![]() |
||
6.
|
|
Im rhein, im heiligen strome.
|
![]() |
||
7.
|
|
Ich grolle nicht.
|
![]() |
||
8.
|
|
Und wüssten's die blumen.
|
![]() |
||
9.
|
|
Das ist ein flöten und geigen.
|
![]() |
||
10.
|
|
Hör' ich das liedchen klingen.
|
![]() |
||
11.
|
|
Ein jüngling liebt ein mädchen.
|
![]() |
||
12.
|
|
Am leuchtenden sommermorgen.
|
![]() |
||
13.
|
|
Ich hab'im traum geweinet.
|
![]() |
||
14.
|
|
Allnächtlich im traume seh' ich dich.
|
![]() |
||
15.
|
|
Aus alten märchen winkt es.
|
![]() |
||
16.
|
|
Die alten bösen lieder.
|
![]() |
||
Vier ernste gesänge, op.121 : fours serious songs / Johannes Brahms | |||||
17.
|
|
Denn es gehet dem menschen.
|
![]() |
||
18.
|
|
Ich wandte mich und sahe.
|
![]() |
||
19.
|
|
O tod, o tod, wie bitter bist du.
|
![]() |
||
20.
|
|
Wenn ich mit menschenzungen.
|
![]() |
||