![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Click Back on the browser to return or make a New Search |
Title: |
St. John Passion [Documento electrónico] |
|
Name: |
||
Other Names: |
||
Artistic Coordinator: |
Produzido e realizado Christopher Swann
|
|
Publication: |
[Leipzig] : Arthaus Musik, cop. 1988 |
|
ISRC: |
100 248 |
|
Physical Description: | 1 disco (DVD 5) (74 min.) : col., stereo; 12 cm + folheto (20 p.) | |
Notes: | Legendas: latim, inglês, alemão, francês e castelhano; Menu: inglês, alemão, francês e castelhano; No do Serviço de Aquisições e Tratamento Técnico | |
Music Category/Genre: | Multimedia, DVD-Video | |
Call Number: | 800.PAR.20166+ | |
URL: | www.arthaus-video.de |
|
TRACKS* / CONTENTS: |
Ajuda
|
|||
1.
|
|
Opening credits.
|
|
||
2.
|
|
Introduction by Paul Gambaccini.
|
|
||
Passio Domini Nostri Jesu Christi Secundum Joannem | |||||
3.
|
|
Passio Domini nostri.
|
|
||
Jo 18,1 - 18,11 | |||||
4.
|
|
Haec cum dixisset Jesus.
|
|
||
5.
|
|
Quem quaeritis?.
|
|
||
6.
|
|
Stabat autem et Judas.
|
|
||
7.
|
|
Quem quaeritis?.
|
|
||
8.
|
|
Ut impleretur sermo.
|
|
||
9.
|
|
Mitte gladium tuum in vaginam.
|
|
||
Jo 18,12 - 18,27 | |||||
10.
|
|
Cohors ergo, et tribunus.
|
|
||
11.
|
|
Erat autem Caiphas.
|
|
||
12.
|
|
Dixit ergo Petro ancilla ostiaria.
|
|
||
13.
|
|
Stabant autem servi.
|
|
||
14.
|
|
Ego palam locutus sum mundo.
|
|
||
15.
|
|
Haec autem cum dixisset.
|
|
||
16.
|
|
Erat autem Simon Petrus stans.
|
|
||
Jo 18,28 - 18,40 | |||||
17.
|
|
Adducunt ergo Jesum a Caipha.
|
|
||
18.
|
|
Quam accusationem affertis.
|
|
||
19.
|
|
Introivit ergo iterum in praetorium Pilatus.
|
|
||
20.
|
|
regnum meum non est de hoc mundo.
|
|
||
21.
|
|
Tu dicis quia Rex sum ego.
|
|
||
22.
|
|
Et cum hoc dixisset iterum exivit ad Judaeos.
|
|
||
Jo 19,1 - 19,5 | |||||
23.
|
|
Tunc ergo apprehendit Pilatus Jesum.
|
|
||
24.
|
|
Exivit rego iterum exivit ad Judaeos.
|
|
||
Jo 19,6 - 19,16 | |||||
25.
|
|
Cum ergo vidissent eum Pontifices.
|
|
||
26.
|
|
Cum ergo audisset Pilatus hunc sermonem.
|
|
||
27.
|
|
Non haberes potestatem adversum me ullam.
|
|
||
28.
|
|
Et exinde quaerebat Pilatus dimittere eum.
|
|
||
29.
|
|
Erat autem parasceve Paschae.
|
|
||
Jo 19,17 - 19,30 | |||||
30.
|
|
Et baiulans sibi crucem exivit in eum.
|
|
||
31.
|
|
Scripsit autem et titulum Pilatus.
|
|
||
32.
|
|
Noli scribere, Rex Judaeorum.
|
|
||
33.
|
|
Milites ergo cum crucifissent eum.
|
|
||
34.
|
|
Stabant autem juxta crucem Jesu Mater ejus.
|
|
||
35.
|
|
Postea sciens Jesus quia omnia consummata sunt.
|
|
||
36.
|
|
Qui passus es pro nobis.
|
|
||