![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
Click Back on the browser to return or make a New Search |
|
Title: |
Sons do mundo humano : apresentação de canções budistas escritas pelo Venerável Mestre Hsing Yun |
Name: |
||
Other Names: |
||
Performers: |
Mestra Hsing Yun, letra; Fernando Manuel, música; Maria Mendes, intérprete.
|
|
Publication: |
Lisboa : Associação Internacional Buddhas Light, [2004?] |
|
Acquisition: | Oferta Associação Internacional Buddha's Light de Lisboa | |
Physical Description: | 1 disco (CD) (47 min.) : stereo; 12 cm | |
Notes: | No do Serviço de Aquisições e Tratamento Técnico | |
Music Category/Genre: | World and Traditional Music | |
Call Number: | 090.HSI.19843 |
|
TRACKS* / CONTENTS: |
Ajuda
|
|||
1.
|
|
Homenagem à Jóia Tripla = [Homage to the Triple Gem] (português).
|
01
|
![]() |
|
2.
|
|
Manna (português).
|
02
|
![]() |
|
3.
|
|
Grande é o Buda = Great is the Buddha (português).
|
03
|
![]() |
|
4.
|
|
Oração = A prayer (português).
|
04
|
![]() |
|
5.
|
|
Procuro refúgio em Amitabha Buda = [I sek refuge in Amitabha Buddha] (português).
|
05
|
![]() |
|
6.
|
|
[Oração ao Boddhissava Kuan Yin] = [Prayer to Boddhisttava Kuan Yin].
|
06
|
![]() |
|
7.
|
|
Homenagem à Jóia Tripla (português, karaoke).
|
07
|
![]() |
|
8.
|
|
Manna (português, karaoke).
|
08
|
![]() |
|
9.
|
|
Grande é o Buda (português, karaoke).
|
09
|
![]() |
|
10.
|
|
Oração (português, karaoke).
|
10
|
![]() |
|
11.
|
|
Procuro refúgio em Amitabha Buda (português, karaoke).
|
11
|
![]() |
|
12.
|
|
[Oração ao Boddhisattva Kuan Yin] (português, karaoke).
|
12
|
![]() |
|
13.
|
|
A canção de Fo Guang Chan (chinês).
|
13
|
![]() |
|
14.
|
|
Admirável grande Buda (chinês).
|
14
|
![]() |
|
15.
|
|
Homenagem à Jóia Tripla (chinês).
|
15
|
![]() |
|