Click Back on the browser to return or make a New Search |
Title: |
Favourites; I'm in love with Vienna |
|
Name: |
||
Other Names: |
Franz Lehár; Ernst Hauke; Frieder Weissmann; Erich Wolfgang Korngold; George Walter; Josef Krips; Frank Collinson; Henry Geehl; Oscar Straus; Antonin Dvorák; Fritz Kreisler; Robert Stolz; Franz Schubert; Fryderyk Chopin; Camille Saint-Saëns; Strauss (Filho), Johann; Richard Heuberger; Sigmund Romberg; Gioachino Rossini; Rudolf Sieczynski; Francesco Paolo Tosti; Strauss (Pai), Johann; David Lennick; Berlin State Opera House Orchestra; Berlin Orchester des Deutschen Kunstlertheaters; Odeon Kunstlerorchester; Vienna State Opera Orchestra; Lyceum Theatre Orchestra
|
|
Artistic Coordinator: |
Produção de David Lennick.
|
|
Performers: |
Ernst Hauke, direcção; Orchester des Deutschen Kunstlertheaters, Berlin, orquestra; Odeon Kunstlerorchester, orquestra; Frieder Weissmann, direcção; Erich Wolfgang Korngold, direcção; George Walter, direcção; Vienna State Opera Orchestra, orquestra; Josef Krips, direcção; Lyceum Theatre Orchestra, orquestra; Frank Collinson, direcção; Henry Geehl, direcção.
|
|
Publication: |
[München?] : HNH International, p2000 |
|
ISRC: |
Naxos: 8.120513; Naxos: 8.120555 |
|
Physical Description: | 2 discos (CD) (60, 56 min.) : stereo; 12 cm | |
Notes: | No do Serviço de Aquisições e Tratamento Técnico | |
Music Category/Genre: | Classical Music | |
Call Number: | 300.TAU.19424/AB | |
URL: | www.naxos.com |
|
TRACKS* / CONTENTS: |
Ajuda
|
|||
Disco 1: | |||||
Favourites : vol. 1 | |||||
1.
|
|
Dein ist mein ganzes herz (from Das land des lachelns).
|
01
|
||
2.
|
|
Im prater blühn wieder die bäume.
|
02
|
||
3.
|
|
Serenade from Frasquita (farewell my love, farewell).
|
03
|
||
4.
|
|
Lied und Czardas from Mariska.
|
04
|
||
5.
|
|
Im chambre separée (from Opera Ball).
|
05
|
||
6.
|
|
Lippen schweigen (from Die lustige witwe).
|
06
|
||
7.
|
|
Viljalied (from Lustige witwe).
|
07
|
||
8.
|
|
Serenade from the student prince.
|
08
|
||
9.
|
|
Wenn der weisse flieder wieder blüht.
|
09
|
||
10.
|
|
Das lied der lieb (tales from the Viena Woods).
|
10
|
||
11.
|
|
Das alt lied (Wispering record).
|
11
|
||
12.
|
|
La danza (schön die halbe nacht verfolgt mich eine kleine melodie).
|
12
|
||
13.
|
|
Girls were made to love and kiss.
|
13
|
||
14.
|
|
Wien, du stadt meiner träume (Vienna, city of my dreams).
|
14
|
||
15.
|
|
Was weisst denn du, wie ich verliebt bin (Whispering record).
|
15
|
||
16.
|
|
La serenata.
|
16
|
||
17.
|
|
Immer nur lächeln.
|
17
|
||
18.
|
|
You are my heart's delight.
|
18
|
||
Disco 2: | |||||
I'm in love with Vienna : vol. 2 | |||||
1.
|
|
Da draussen im duftenden garten.
|
01
|
||
2.
|
|
Drunt' in der lobau.
|
02
|
||
3.
|
|
Humoresque.
|
03
|
||
4.
|
|
Die liebe kommt, die liebe geth (Liebesleid).
|
04
|
||
5.
|
|
Adieu mein kleiner gardeoffizier.
|
05
|
||
6.
|
|
Zu jeder zeit = At every time.
|
06
|
||
7.
|
|
Was schön'res könnt sein = The golden song.
|
07
|
||
8.
|
|
Niccht klagen = Don't complain.
|
08
|
||
9.
|
|
Laughter and weeping.
|
09
|
||
10.
|
|
Frühlingsglaube = Faith in spring).
|
10
|
||
11.
|
|
Horch! Horch! Die lerche = Hark! hark! The Lark.
|
11
|
||
12.
|
|
Negerwiegenlied = My curly-headed baby.
|
12
|
||
13.
|
|
So deep is the night (Tristesse).
|
13
|
||
14.
|
|
Der schwan = The Swan.
|
14
|
||
15.
|
|
I'm in love with Viena.
|
15
|
||
16.
|
|
The blue Danube.
|
16
|
||
17.
|
|
Whisperings of the Vienna woods.
|
17
|
||
18.
|
|
Rosen aus den Süden = Roses from the south.
|
18
|
||