Click Back on the browser to return or make a New Search |
Title: |
Volkslied-bearbeitungen = Folksong arrangements = Arragements de chants populaires |
|
Name: |
||
Other Names: |
||
Performers: |
Dame Felicity Lott, Janice Watson, Catrin Wyn Davies, soprano; Ann Murray, Ruby Philogene, Sarah Walker, mezzo-soprano; John Mark Ainsley, Timothy Robinson, Toby Spence, tenor; Thomas Allen, Christopher Maltman, baritono; Marieke Blankestijn, Elizabeth Layton, Krysia Osostowicz, violino; Ursula Smith, violoncelo; Malcolm Martineau, piano.
|
|
Publication: |
Hamburg : Deutsche Grammophon, 1997 |
|
Series: | (Complete Beethoven Edition; vol.17) | |
ISRC: |
Deutsche Grammophon: 453 786-2 |
|
Physical Description: | 7 discos (CD) (476 min.) : stereo; 12 cm + Libreto+Livro | |
Notes: | No do Serviço de Aquisições e Tratamento Técnico | |
Music Category/Genre: | Classical Music | |
Call Number: | 300.BEE.16330/AG+ |
|
TRACKS* / CONTENTS: |
Ajuda
|
|||
Disco 1: | |||||
25 Schottische lieder op.108 | |||||
1.
|
|
Behold, my love, how green the groves.
|
|||
2.
|
|
Sympathy.
|
|||
3.
|
|
Oh! thou art the lad of my heart, Willy.
|
|||
4.
|
|
Oh, had my fate been join'd with thine.
|
|||
5.
|
|
Come fill, fill, my good fellow!.
|
|||
6.
|
|
O, how can I be blithe and glad.
|
|||
7.
|
|
O cruel was my father.
|
|||
8.
|
|
Could this ill world have been contriv'd.
|
|||
9.
|
|
Music, love and wine.
|
|||
10.
|
|
Sunset.
|
|||
11.
|
|
O sweet were the hours.
|
|||
12.
|
|
The maid of isla.
|
|||
13.
|
|
The sweetest lad was Jamie.
|
|||
14.
|
|
Dim, dim is my eye.
|
|||
15.
|
|
Bonny laddie, highland laddie.
|
|||
16.
|
|
The lovely lass of inverness.
|
|||
17.
|
|
O mary, at thy window be.
|
|||
18.
|
|
Enchantress, farewell.
|
|||
19.
|
|
O swiftly glides the bonny boat.
|
|||
20.
|
|
Faithfu' Johnie.
|
|||
21.
|
|
Jeanie's distress.
|
|||
22.
|
|
The highland watch.
|
|||
23.
|
|
The Shepherd's song.
|
|||
24.
|
|
Again, my lyre, yet once again.
|
|||
25.
|
|
Sally in our Alley.
|
|||
Disco 2: | |||||
25 Irische lieder Wo0 152 | |||||
1.
|
|
The return to Ulster.
|
|||
2.
|
|
His boat comes on the sunny tide.
|
|||
3.
|
|
The morning air plays on my face.
|
|||
4.
|
|
Sweet power of song!.
|
|||
5.
|
|
On the massacre of Glencoe.
|
|||
6.
|
|
The deserter.
|
|||
7.
|
|
English bulls; or, the irishman in London.
|
|||
8.
|
|
What shall I do to shew how much I love her?.
|
|||
9.
|
|
Morning a cruel turmoiler is.
|
|||
10.
|
|
Once more I hail thee.
|
|||
11.
|
|
Come draw we round a cheerful ring.
|
|||
12.
|
|
Our bugles sung truce; or the soldier's dream.
|
|||
13.
|
|
They bid me slight my dermot dear.
|
|||
14.
|
|
Musing on the roaring ocean.
|
|||
15.
|
|
Dermot and Shelah.
|
|||
16.
|
|
O harp of Erin.
|
|||
17.
|
|
From Garyone, my happy home.
|
|||
18.
|
|
Thou emblem of faith.
|
|||
19.
|
|
Let brain-spinning swains.
|
|||
20.
|
|
Hide not thy anguish.
|
|||
21.
|
|
Wife, children and friends.
|
|||
22.
|
|
In vain to this desert my fate I deplore.
|
|||
Disco 3: | |||||
1.
|
|
A wand'ring gypsey, Sirs, am I.
|
|||
2.
|
|
Farewell bliss and farewell Nancy.
|
|||
3.
|
|
The traugh welcome.
|
|||
20 Irische lieder Wo0 153 | |||||
4.
|
|
Sad and luckless was the season.
|
|||
5.
|
|
The british light dragoons; or the plain of badajos.
|
|||
6.
|
|
When eve's last rays in twilight die.
|
|||
7.
|
|
Since greybeards inform us that youth will decay.
|
|||
8.
|
|
No riches from his scanty store.
|
|||
9.
|
|
I dream'd I lay where flow'rs were springing.
|
|||
10.
|
|
The kiss, dear maid, thy lip has left.
|
|||
11.
|
|
O soothe me, my lyre.
|
|||
12.
|
|
'Tis but in vain, for nothing thrives.
|
|||
13.
|
|
When far from the home.
|
|||
14.
|
|
'Tis sunshine at last.
|
|||
15.
|
|
Farewell mirth and hilarity: Norah of Balamagairy.
|
|||
16.
|
|
Judy, lovely matchless creature.
|
|||
17.
|
|
I'll praise the saints with early song.
|
|||
18.
|
|
No more, my Mary, I sigh for splendour.
|
|||
19.
|
|
Thy ship must sail, my Henry dear.
|
|||
20.
|
|
Paddy O'Rafferty.
|
|||
21.
|
|
O might I but my Patrick love!.
|
|||
22.
|
|
Oh! Thou hapless soldier.
|
|||
23.
|
|
Come, Darby dear! easy, be easy.
|
|||
Disco 4: | |||||
12 Irische lieder Wo0 154 | |||||
1.
|
|
O harp of Erin.
|
|||
2.
|
|
He promised me at parting.
|
|||
3.
|
|
The pulse of an irishman.
|
|||
4.
|
|
The farewell song.
|
|||
5.
|
|
Save me from the grave and wise.
|
|||
6.
|
|
O would I were but that sweet linnet!.
|
|||
7.
|
|
The hero may perish.
|
|||
8.
|
|
Put round the bright wine.
|
|||
9.
|
|
O who, my dear Dermot.
|
|||
10.
|
|
From Garyone, my happy home.
|
|||
11.
|
|
The soldier in a foreign land.
|
|||
12.
|
|
The Elfin fairies.
|
|||
12 Lieder verschiedener völker Wo0 157 | |||||
13.
|
|
God save the King.
|
|||
14.
|
|
The soldier.
|
|||
15.
|
|
Charlie is my darling.
|
|||
16.
|
|
O sanctissima.
|
|||
17.
|
|
The Miller of Dee.
|
|||
18.
|
|
A health to the brave.
|
|||
19.
|
|
Highlander's lament.
|
|||
20.
|
|
By the side of the Shannon.
|
|||
21.
|
|
The wandering minstrel.
|
|||
22.
|
|
Sir Johnnie Cope.
|
|||
23.
|
|
Robin Adair.
|
|||
24.
|
|
La gondoletta.
|
|||
Disco 5: | |||||
26 Walisische lieder Wo0 155 | |||||
1.
|
|
Sion, the son of Evan.
|
|||
2.
|
|
Love without hope.
|
|||
3.
|
|
The Dairy House.
|
|||
4.
|
|
When mortals all to rest retire.
|
|||
5.
|
|
The cottage maid.
|
|||
6.
|
|
The dream.
|
|||
7.
|
|
O let the night my blushes hide.
|
|||
8.
|
|
The Vale of Clwyd.
|
|||
9.
|
|
Merch Megan: or, Peggy's daughter.
|
|||
10.
|
|
The monks of bangor's march.
|
|||
11.
|
|
Ned pugh's farewell.
|
|||
12.
|
|
Helpless woman.
|
|||
13.
|
|
To the blackbird.
|
|||
14.
|
|
The damsels of cardigan.
|
|||
15.
|
|
To the aeolian harp.
|
|||
16.
|
|
Waken, lords and ladies gay.
|
|||
17.
|
|
Constancy.
|
|||
18.
|
|
The golden robe.
|
|||
19.
|
|
The fair maid of Mona.
|
|||
20.
|
|
Farewell, thou noisy town.
|
|||
21.
|
|
Sweet Richard.
|
|||
22.
|
|
Cupid's kindness.
|
|||
23.
|
|
The old strain.
|
|||
24.
|
|
Three hundred pounds.
|
|||
25.
|
|
The parting kiss.
|
|||
26.
|
|
Good night.
|
|||
Disco 6: | |||||
12 Schottische lieder Wo0 156 | |||||
1.
|
|
Ye shepherds of this pleasant vale.
|
|||
2.
|
|
Up! quit thy bower.
|
|||
3.
|
|
Polly Stewart.
|
|||
4.
|
|
Glencoe.
|
|||
5.
|
|
Duncan Gray.
|
|||
6.
|
|
Womankind.
|
|||
7.
|
|
The Banner of Buccleuch.
|
|||
8.
|
|
Highland Harry.
|
|||
9.
|
|
The Quaker's wife.
|
|||
10.
|
|
Lochnagar.
|
|||
11.
|
|
Cease your funning.
|
|||
12.
|
|
Auld Lang Syne.
|
|||
7 Britische lieder Wo0 158b | |||||
13.
|
|
Adieu, my lov'd harp.
|
|||
14.
|
|
Lament for Owen Roe O'Neill.
|
|||
15.
|
|
Erin! O Erin!.
|
|||
16.
|
|
Red gleams the sun on yon hill tap.
|
|||
17.
|
|
ZCastle O'Neill.
|
|||
18.
|
|
O Mary, ye's be clad in silk.
|
|||
19.
|
|
O was not I a weary wight! (Oh ono chri!).
|
|||
6 Lieder verschiedener völker Wo0 158c | |||||
20.
|
|
Mark yonder pomp of costly fashion.
|
|||
21.
|
|
When my hero in court appears.
|
|||
22.
|
|
Bonnie wee thing.
|
|||
23.
|
|
From thee, Eliza, I must go.
|
|||
24.
|
|
[Ohne titel].
|
|||
25.
|
|
Non, non, Colette n'est point trompeuse.
|
|||
Disco 7: | |||||
23 Lieder verschiedener völker Wo0 158a | |||||
1.
|
|
A madel, ja a madel.
|
|||
2.
|
|
Tiranilla española.
|
|||
3.
|
|
Wer solche buema afipackt.
|
|||
4.
|
|
Horch auf, mein liebchen.
|
|||
5.
|
|
Poszla baba po popiól.
|
|||
6.
|
|
Schöne Minka, ich muss scheiden.
|
|||
7.
|
|
An ä bergli bin i gesässe.
|
|||
8.
|
|
Kak posli nasi podruzki.
|
|||
9.
|
|
Teppichkrämer-lied.
|
|||
10.
|
|
Akh, recen'ki, recen'ki.
|
|||
11.
|
|
Wegen meiner bleib d' Fräula.
|
|||
12.
|
|
Vo lesocke komarockov mnogo urodilos'.
|
|||
13.
|
|
Da brava, catina.
|
|||
14.
|
|
Ridder stigs runer.
|
|||
15.
|
|
Yo no quiero embarcarme.
|
|||
16.
|
|
Lilla Carl (Vaggvisa).
|
|||
17.
|
|
Como la mariposa soy.
|
|||
18.
|
|
Oj, oj upilem sie w karczmie.
|
|||
19.
|
|
Una paloma blanca.
|
|||
20.
|
|
Édes kinos emlékezet (Magyar Szüretölö Ének).
|
|||
21.
|
|
Wann i in der früh aufsteh.
|
|||
22.
|
|
Seus lindos olhos.
|
|||
23.
|
|
Ih mag di nit nehma.
|
|||