Clique Back no Browser para voltar ou faça Nova Pesquisa |
|
Título: |
Tichouf Oumori : 1926-1935 |
Autor: |
||
Outros Responsáveis: |
||
Elenco: |
Oum Kalthoum, Voz.
|
|
Publicação: |
Paris : Buda, [199-] |
|
Colecção: | (La voix du Maghreb = The voice of Maghreb) | |
ISRC: |
82914 |
|
Descrição Física: | 1 disco (CD) (ca. 60 min.) : stereo; 12 cm | |
Notas: | Gravado em AAD; A faixa 1 e 4, fazem parte do filme Widad; Disponível na Biblioteca Municipal Orlando Ribeiro - Serviço de Fonoteca | |
Área: | Tradições Nacionais | |
Cota: | 022.KAL.16609 |
|
FAIXAS* / DESCRIÇÃO: |
Ajuda
|
|||
1.
|
|
Àla baladi elmahboub = À mon cher pays = To my dear country.
|
|||
2.
|
|
Al-azoul faye' we raye = Le solitaire éveillé et calme = The solitary man, awake and peaceful.
|
|||
3.
|
|
Leyh telew'ini = comment je réagis... = Why do you make me suffer.
|
|||
4.
|
|
Lehy ya zaman kana hawaya = Ô temps! Pourquoi mon amour = O time, why my love... .
|
|||
5.
|
|
Tichouf Oumori = Quand tu vois comment je réagis... = When you see how i react.
|
|||
6.
|
|
Araka assya ad dam'i = Je vois que tu es dur à pleurer = I see you are lamentably heartless .
|
|||
7.
|
|
Amana ayouh al qamar = Je supplie la pleine lune... = I beg the full moon.
|
|||
8.
|
|
Ala aini elhagr = Je suis forcée à la séparation... = I'm forced to separe.
|
|||